Declaración Ministerial Tratado de Asociación Transpacífico

10/11/2017

*Traducción No Oficial

  1. Cuando nos reunimos por última vez, en Hanói Vietnam, el 21 de mayo de 2017, los Ministros de Australia, Brunei Darussalam, Canadá, Chile, Japón, Malasia, México, Nueva Zelanda, Perú, Singapur y Vietnam, reafirmamos el resultado balanceado y la importancia estratégica y económica del Tratado de Asociación Transpacífico, suscrito en Auckland, el 4 de febrero de 2016 (en adelante TPP), destacando sus principios y altos estándares mediante los cuales se promueven la integración económica regional y se contribuye a las perspectivas de crecimiento económico de sus países miembros, y se crean nuevas oportunidades para los trabajadores, las familias, los agricultores, los empresarios y los consumidores. 2. En mayo, los Ministros encomendamos a nuestros funcionarios a desarrollar un proceso destinado a evaluar las opciones que permitieran poner en vigor, de manera expedita, al comprensivo y de alta calidad TPP. Durante los últimos meses, los funcionarios han trabajado para alcanzar un resultado balanceado y que mantenga los significativos beneficios del TPP. 3. Los Ministros estamos complacidos de anunciar que han acordado los principios básicos del Acuerdo Integral y Progresista para el Tratado de Asociación Transpacífico (CPTPP). Los Ministros acordaron los Anexos I y II (adjuntos), los cuales incorporan las disposiciones del TPP, con un conjunto limitado de disposiciones que serán suspendidas. Este texto también incorpora una lista de cuatro asuntos, respecto de los cuales se registró un progreso sustantivo, pero que deben alcanzar un consenso antes de la firma. 4. Los Ministros acordamos que el CPTPP mantiene los altos estándares, el balance general y la integridad del TPP, asegurando, asimismo, los intereses comerciales y de otros tipos, de todos los participantes y preservando nuestro derecho inherente a regular, incluidas las flexibilidades de las Partes para establecer sus prioridades legislativas y regulatorias. Los Ministros también reafirmamos el derecho de cada Parte para preservar, desarrollar, e implementar sus políticas culturales. Los Ministros consideramos que el CPTPP refleja el deseo de las Partes de implementar los resultados del TPP entre ellas. 5. Los Ministros confirmamos que el instrumento legal propuesta para el CPTPP permite a los participantes a actuar, decisivamente, de una manera oportuna para avanzar en sus objetivos compartidos. Los Ministros reafirmamos que el CPTPP demuestra el firme compromiso con los mercados abiertos, el combate al proteccionismo, y el avance hacia la integración económica regional. 6. Los Ministros, en base al Artículo 6 del CPTPP, compartimos la visión que la cobertura de una revisión puede abarcar propuestas para modificar el CPTPP, para reflejar las circunstancias relativas al estado de situación del TPP. 7. Además, los Ministros decidimos que todas las cartas anexas al TPP, suscritas entre los 11 países, serán, en principio, mantenidas, a menos que las Partes involucradas decidan otra cosa. 8. Los Ministros encomendamos a nuestros funcionarios a continuar con su trabajo técnico, incluyendo los continuos esfuerzos destinados a finalizar aquellos asuntos para los cuales aún no se ha alcanzado un consenso, y la verificación legal y traducción del texto en ingles, para preparar el texto final para su firma. 9. Los Ministros reconocemos que cada país necesitará seguir sus propios procesos internos, incluidas las consultas públicas, con antelación a la suscripción.   Anexos

Sala de Prensa

Quiero recibir
información

Utilizamos cookies en nuestro sitio web para mejorar la experiencia del usuario a través de su navegación. Más información